A peneira de xisto da série LS608 é uma máquina de vibração linear com um quadro de dupla camada e dois motores vibratórios. Os motores são montados no quadro da tela com vigas de suporte, aplicando força G diretamente nos painéis de tela. O sistema de isolamento de vibração protege o quadro básico. A lama é alimentada através de uma caixa de alimentação para pré-peneiramento, separando partículas maiores. Isso melhora a qualidade da lama para a separação por hidrociclone, aumentando as taxas de formação de poços de fundação e reduzindo custos.
Descrição do Produto
A peneira de lama da série LS608 é uma máquina de vibração linear equipada com um quadro de duas camadas e dois motores vibratórios, capaz de separar eficientemente partículas de corte. Na peneira de lama da série LS608, os motores vibratórios são montados firmemente no quadro da tela usando vigas de suporte de alta resistência e posicionados sobre a superfície da tela. Este método de posicionamento dos motores vibratórios permite que a força de excitação (força G) seja aplicada diretamente aos painéis da tela. O sistema de isolamento de vibração garante que o quadro base não seja afetado pelas vibrações do quadro da tela. A alimentação de lama é direcionada para a peneira de lama da série LS608 através de uma caixa de alimentação, onde partículas maiores são inicialmente separadas da piscina de lama. Este processo de pré-peneiramento prepara a lama para a separação subsequente por hidrociclone, garantindo a qualidade da lama, melhorando as taxas de formação de poços de fundação e reduzindo o uso de bentonita e os custos de preparação da lama.
Parâmetros do Modelo
Modelo NO. |
Shale Shaker LS608 |
Linha de modo |
Linear |
Tipo de Motor |
Motor Curto |
Potência(kW)/(hp) |
1,72 kW×2 |
Força de vibração (G-Force) |
6,5~7,0G ajustável |
Área total da tela (m²) / (ft2) |
4,92㎡ |
Faixa de ajuste do ângulo da tela (°) |
-1°~5° |
Capacidade de processamento (m3/h) / (GPM) |
25T~85T/h |
Tipo de Tela |
Tela Plana |
Tamanho da tela (mm)/(pol) |
1000×615 |
Número de telas |
4 acima/ 4 abaixo |
Ruído (dB) |
<85 |
Dimensões C*L*H (mm)/(pol) |
2305×1722×1674 |
Peso (kg)/(lbs) |
1550 |
Vantagem competitiva
● Utiliza princípios avançados de vibração linear e telas de alta abertura para alcançar uma separação eficiente sólido-líquido com alta capacidade de processamento.
● Os componentes principais são feitos de materiais de alta resistência e anti-desgaste, garantindo durabilidade e longa vida útil.
● Possui um design modular com uma estrutura simples, permitindo manutenção conveniente e rápida.
● Incorpora tecnologia avançada de amortecimento de vibração e redução de ruído, garantindo operação suave, baixo ruído e eficiência energética.
● Permite ajuste flexível do número de camadas de tela, tamanhos de malha e parâmetros de vibração com base nas diferentes características de material e requisitos de processo, atendendo a diversas necessidades.
Aplicações
O BLACK RHINO LS608 shale shaker é um equipamento crítico para peneiramento e tratamento de lama, capaz de controlar precisamente o tamanho das partículas peneiradas para garantir resultados de processamento estáveis e atender aos diferentes requisitos de tamanho de partícula de vários clientes. Seus campos de aplicação incluem principalmente os seguintes aspectos:
● Peneiramento Minerário
● Engenharia de Fundações de Pontes e Construção Civil
● Construção de Túneis Subterrâneos com Escudo e Engenharia Sem Vala
● Tratamento ambiental de lodo
● Dragagem de Rio
Cenários de Aplicação dos Produtos Black Rhino
Sistemas de purificação de fluidos de perfuração
Tratamento e recuperação de recortes
Lama e lodo residuais de desidratação
Minimização e reciclagem de resíduos de perfuração
Tratamento de rejeitos de mineração e processamento mineral
Reciclagem de efluentes de lavagem de areia e agregados
Desidratação de lodos químicos e farmacêuticos
Separação óleo-água em refinarias e plantas petroquímicas
Reciclagem de fluidos de refrigeração e usinagem
Quebra de emulsão e remoção de hidrocarbonetos
Controle de sólidos na exploração e produção de CBM
Gestão de resíduos de perfuração e reciclagem de fluidos
Sistemas fechados de limpeza em perfuração
Sistemas de reciclagem de lama para instalação de dutos
Separação de lama e recuperação de bentonita
Suporte para perfuração em cruzamentos urbanos e fluviais
Condicionamento do solo e tratamento de lama em escudos TBM
Separação e reciclagem de detritos e aditivos
Gestão de resíduos de túneis e reutilização da água
Perguntas Frequentes
Q: Que tipos de equipamentos você principalmente produz?
A: Black Rhino foca na fabricação de equipamentos de alta gama nos campos de petróleo e gás e perfuração sem vala. Seus principais produtos incluem sistemas de controle de sólidos, dispositivos de mistura de lama, equipamentos de tratamento de resíduos de perfuração, centrífugas, entre outros, que são amplamente utilizados em cenários de engenharia, como perfuração de petróleo, cruzamento direcional e proteção ambiental.
Q: Seus equipamentos suportam requisitos personalizados?
A: Sim, podemos fornecer uma personalização flexível do tamanho, funções e configurações dos equipamentos com base nas condições locais e nos requisitos técnicos específicos dos clientes, garantindo uma perfeita integração com equipamentos ou veículos existentes e atendendo às diversas necessidades de diferentes regiões e projetos.
P: Os seus produtos estão em conformidade com padrões e certificações internacionais?
R: A empresa obteve a certificação do sistema de gestão da qualidade ISO 9001. Alguns dos seus produtos possuem certificações internacionais, como CE e API. Ela segue rigorosamente os padrões da indústria, garantindo que os equipamentos atendam às exigências do mercado internacional em termos de desempenho, segurança e proteção ambiental.
P: Vocês oferecem serviço pós-venda e suporte técnico em nível global?
A: Sim, temos pontos de serviço em muitas regiões do mundo, oferecendo uma garantia de qualidade do produto de 24 meses, bem como suporte técnico vitalício e serviços de consultoria pós-venda, para garantir a operação estável dos equipamentos dos clientes e responder prontamente a todas as demandas técnicas.
P: Vocês têm experiência em cooperação em projetos no exterior?
A: Nossos produtos foram exportados para mais de 70 países e regiões na Europa, América, Oriente Médio, Sudeste Asiático, Oceania, entre outros. Estabelecemos relações de cooperação de longo prazo com muitas empresas internacionais de energia e engenharia, possuindo ampla experiência na entrega e serviço de projetos no exterior.